опутанный — перевод на английский

Варианты перевода слова «опутанный»

опутанныйbound

Ты опутан и неподвижен.
You are bound and held fast.
Ж: Папа, руки Кристы и стопы были опутаны чётками.
Dad, Christa's hands and feet were bound with rosaries.
Его руки опутаны горячими кожаными ремнями.
his hands bound in really hot leather restraints.
advertisement

опутанныйplants

А потом я нашёл его, и он был весь опутан каким-то растением, и одна из ветвей проткнула его.
I found him and he was getting all strangled by these plants or something, and then one of them just stabbed him.
Ладно... я нашёл Дэва на земле, он был опутан каким-то растением, а потом я..
Okay, I... I found Dev on the ground, and he was covered in plants and stuff, and then I...
advertisement

опутанныйentangled in

Опутанный ими, без возможности взлететь, если не сможет очиститься, молодняк будет голодать.
Entangled and weighed down, if it can't free itself, the youngster will starve.
— Тело было опутано сетью.
— The body was entangled in a net.
advertisement

опутанный — другие примеры

Я весь опутан тревогой, которую не стряхнуть.
I find myself enveloped in an anxiety I cannot shake
Все опутаны проводом.
The people are rigged too.
Дионис стал вашим богом. Вы опутаны святотатством и похотью.
Dionysus to your present-day acolytes, the Greeks have embraced nothing but sacrilege and lust.
Опутано сетями и старой проволокой.
It was wrapped in nets and old wires.
Там все было опутано этими простынями.
And it's tied together— sheets— and it's just an absolute mess.
Показать ещё примеры...