опоздаю на свой рейс — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «опоздаю на свой рейс»

опоздаю на свой рейсgonna be late for my flight

Ну, не хочу опоздать на свой рейс.
Oh! Well, now, don't want to be late for your flight.
Ты опоздаешь на свой рейс.
You'll be late for your flight.
Знаешь, теперь я точно могу опоздать на свой рейс.
You know, now I really am gonna be late for my flight.
Я опоздаю на свой рейс...
I'm gonna be late for my flight.

опоздаю на свой рейсmiss your flight

Я опоздаю на свой рейс.
I'm gonna miss my flight.
Знаешь, мне пора, не хочу опоздать на свой рейс.
You know, I'm gonna go. I don't want to miss my flight.
Вся прелесть частной авиации в том, что ты никогда не опоздаешь на свой рейс.
The beauty of private aviation-— you never have to miss your flight.
И ты вот-вот опоздаешь на свой рейс.
And you're gonna miss your flight.

опоздаю на свой рейс — другие примеры

Карла опоздала на свой рейс, ...но она ни за что не хотела пропускать съёмки, и взяла билет на Боинг 737.
Karla misses her flight but she never wanted to miss an appointment and so she takes a Boeing 737.
Можешь забронировать мне билет на рейс до Тампы, потому как из-за этого идиотизма я опоздала на свой рейс?
Will you please book me another flight to Tampa since all this idiocy made me miss mine?