он умер на месте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он умер на месте»

он умер на местеdied on the spot

Один из его скутеров сбил ребёнка, и он умер на месте.
One of his scooters knocked down a kid... who died on the spot
Он умер на месте.
He died on the spot.
Он умер на месте, бедный пес.
Died on the spot, poor dog.

он умер на местеhe died at the scene

Он умер на месте происшествия.
'He died at the scene.'
Он умер на месте.
He died on the scene.
Значит, он умер на месте драки, — но в драке не участвовал? — Да.
So he died at the scene of a fight, but wasn't in the fight.

он умер на местеhe was dead on the scene

Он умер на месте преступления.
He was dead at the scene.
Он умер на месте.
He was dead on the scene.

он умер на месте — другие примеры

Не двигаться, ни то он умрет на месте.
Stop, or your leader dies.
Я думал, он умрет на месте.
I thought, he had died right then and there.
Он умер на месте.
He died just like that.
Он умер на месте.
He was DOA at the scene.