он умер на месте — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он умер на месте»
он умер на месте — died on the spot
Один из его скутеров сбил ребёнка, и он умер на месте.
One of his scooters knocked down a kid... who died on the spot
Он умер на месте.
He died on the spot.
Он умер на месте, бедный пес.
Died on the spot, poor dog.
он умер на месте — he died at the scene
Он умер на месте происшествия.
'He died at the scene.'
Он умер на месте.
He died on the scene.
Значит, он умер на месте драки, — но в драке не участвовал? — Да.
So he died at the scene of a fight, but wasn't in the fight.
он умер на месте — he was dead on the scene
Он умер на месте преступления.
He was dead at the scene.
Он умер на месте.
He was dead on the scene.
он умер на месте — другие примеры
Не двигаться, ни то он умрет на месте.
Stop, or your leader dies.
Я думал, он умрет на месте.
I thought, he had died right then and there.
Он умер на месте.
He died just like that.
Он умер на месте.
He was DOA at the scene.