он творит чудеса — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он творит чудеса»
он творит чудеса — it works wonders
Он творит чудеса.
It works wonders.
Оно творит чудеса.
Trust me, it works wonders.
Я видела, как он творит чудеса с детьми.
I've seen him work wonders with kids.
— Они творят чудеса... 'дурная трава в рост идёт'.
— They can work wonders... 'ill weeds grow apace'.
он творит чудеса — he's a miracle worker
Он творит чудеса!
He's a miracle worker.
Он творит чудеса.
He's a miracle worker.
Он творит чудеса.
He's the miracle worker.
он творит чудеса — does wonders
Они творят чудеса.
They do wonders.
Говорят, с кожей они творят чудеса.
They say this does wonders for your skin.
Оно творит чудеса в таких случаях.
Does wonders for extremes.
он творит чудеса — he's working miracles
В местной газете Теннеси пишут, что он творит чудеса в своём приходе.
Local paper in Tennessee says he's working miracles in his Parish.
Он творит чудеса через тебя.
He's working miracles through you.
он творит чудеса — другие примеры
Он пришел, и повсюду Он творит чудеса.
He hath come, and everywhere He worketh miracles!
Он творит чудеса.
He does miracles.
Доктор Роберт, я говорю вам он творит чудеса.
Dr. Robert, I'm telling you he's a miracle man.
Мой приятель... он творит чудеса.
My buddy... He makes miracles.
Потому что он творит чудеса.
It's because of the wonderful things he does.
Показать ещё примеры...