он так много работает — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он так много работает»
он так много работает — he works so hard
Он так много работает.
He works so hard.
Он так много работает!
He works so hard!
Он так много работает, что он сжигает энергию изнутри.
He works so hard, he burns the energy from inside.
Он замечательный адвокат, но он так много работал, что когда мама оставила его, он понял это только на третий день.
He's a great lawyer, but he worked so hard that, you know, my mom left him, and he didn't realize it for three days.
он так много работает — he works so much
Он так много работает, бедняжка
He works so much.
Анна-София, а Вас не беспокоит то, что он так много работает?
Actually Anne-Sophie, doesn't it bother you that he works so much?
он так много работает — he's been working so hard
Он так много работал над этим.
He's worked so hard on this.
Он так много работал, что мы его практически не видели.
He's been working so hard, we barely even see him. It's strange, that.
он так много работает — другие примеры
Но он так много работает
But he works too hard.
Они ведь действительно заслуживали этот конец дня! Они так много работали, что они полноправно заслуживали свежую рыбу в своей тарелке, огонь в своем камине, и звезды в небе над головой.
They were so worthy of their rest, they'd toiled so hard, they'd earned their fish dinner, the blazing fire in the hearth, the stars in the sky.
Да, они так много работали ради того, что они имеют и это вынуждает чувствовать меня вину за нежелание того же.
Yeah, I mean, they've worked so hard for what they have and it makes me feel guilty for not wanting the same thing.
Он так много работает...
He doesn't sleep much.
Он так много работает в этом ресторане.
He works so hard cooking in that restaurant.
Показать ещё примеры...