он слишком чувствительный — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он слишком чувствительный»
он слишком чувствительный — he's very sensitive
Но Мишель не как все, он слишком чувствительный.
Michel isn't like other children. He's very sensitive.
Он слишком чувствительный, и когда он выезжает на лошади, всё, что он делает — это смотрит на листья и сочиняет о них стихотворения.
He's very sensitive, and when he's out on the horse, all he's doing is staring at leaves and writing poems about them.
advertisement
он слишком чувствительный — he is too sensitive
Он слишком чувствительный.
He is too sensitive.
— Он же парень, это значит, что он слишком чувствительный, чтобы принять правду, и правда в том,
He is a boy, which means he is too sensitive to handle the truth, and the truth is,
advertisement
он слишком чувствительный — другие примеры
Некоторых людей это волнует, не понимаю почему, возможно, они слишком чувствительны.
Only it does worry some people-— I don't know why-— perhaps they're a little sensitive
Он слишком чувствителен, этот Аллен.
He's too impressionable, that Allen.
Он слишком чувствительный.
He's too soft.
Понимаю, он слишком чувствительный.
I know. He's too sensitive.
Бедный старина Мэридит, он слишком чувствителен. И это ему только вредило.
Poor old Merri, all that sensitivity no use at all.
Показать ещё примеры...