он передумает — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он передумает»
он передумает — he changed his mind
Видимо он передумал.
— He changed his mind.
Я нашла его, он передумал и вернулся.
I found out where he was, then he changed his mind and came back to me.
Он передумал насчет ужина.
He changed his mind about dinner.
Но он передумал.
But he changed his mind.
Мы приехали в Грецию. И там он передумал.
They took us to a Greek air base and there he changed his mind.
Показать ещё примеры для «he changed his mind»...
он передумает — his mind
А я заставила его передумать.
I changed his mind.
Может быть, что-то повлияло на него, и он передумал!
Maybe someone changed his mind!
Вы надеялись, что убедите его передумать, пока не узнали спецслужбы.
You hoped he'd change his mind before the big boys found out.
Все равно вы не сможете заставить его передумать.
You won't be able to change his mind, anyway.
Если я докажу Джеку, что у наше дело важнее, знаю, я смогу заставить его передумать.
If I can prove to Jack that we're sitting on a major case, I know I can change his mind.
Показать ещё примеры для «his mind»...
он передумает — he's changed his mind
— Ну и что, он передумал.
Well, he's changed his mind.
— Верно, но он передумал.
He did, he's changed his mind.
Может быть он передумал.
Maybe he's changed his mind.
Я могу позвонить Мистеру Бакли вдруг он передумал
I can try Mr. Buckley, see if he's changed his mind.
Позволь мне с ним поговорить, может быть он передумает, ладно?
Maybe he's changed his mind, okay?
Показать ещё примеры для «he's changed his mind»...