он оказался на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он оказался на»
он оказался на — he ended up on
Так он оказался на судне, отплывавшем из Гаспа..
So he ended up on a boat off of Gaspé.
В конце концов он оказался на улицах Далстона, просящим милостыню на сыр.
Eventually he ended up on the streets begging for cheese in Dalston.
Но как они оказались на ярмарке?
But why did they end up at the carnival?
Кто-то взял его первым. Так как он оказался на навесе?
So, how did he end up in the awning?
Ты все еще не объяснил как он оказался на Кейт.
You still haven't explained how it ended up on Kate.
Показать ещё примеры для «he ended up on»...
он оказался на — he get on
Как он оказался на ваших?
How'd he get on yours?
И как это он оказался на полу, интересно знать?
How'd he get on the floor, I wonder?
А если он окажется на расстоянии 100 шагов, остановите его.
If he gets within 100 feet, stop him.
Миллионы погибнут, если он окажется на свободе.
Millions could die if it gets released.
Если наш контрабандист покажется, он окажется на пленке.
If our smuggler shows up, we'll get him on tape.