он напивается — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он напивается»

он напиваетсяhe gets drunk

Они напиваются и шепчут, что они хотят на Рождество мне на ухо, а потом я использую эту информацию, чтобы потихоньку ослаблять и контролировать их весь остальной год.
They get drunk and they whisper what they want for Christmas in my ear, and then I use that information to subtly undermine them and control them for the rest of the year.
Поэтому я заманиваю детей, они напиваются, хорошо проводят время.
So I lure the kids in... they get drunk, they have a good time.
Как только приходит зарплата, они напиваются, избивают друг друга и приезжают копы.
Payday comes, they get drunk, Knock each other around, then the cops come.
Вы же в курсе, что должны прогонять их, когда они напиваются.
You know you're supposed to cut them off, when they get drunk.
Даже когда он напивается и даёт мне пощёчины.
Not even when he gets drunk and slaps my face.
Показать ещё примеры для «he gets drunk»...

он напиваетсяhe drinks

Он напивается и поет, просто теряет разум.
He drinks, and he sings and just loses his shit.
Значит, он напивается и становится агрессивным.
So he drinks and gets violent.
С тех пор, как он начал работать на заправках, он напивается и обливает себя керосином.
Since he's been working in petrol stations, he drinks, flips out and douses himself with kerosene.
В тот вечер он напивался для храбрости, чтобы изобличить вас обоих.
He was drinking that night so he could get Dutch courage to confront you both.
Он напивался в Лервике.
He was drinking over in Lerwick.
Показать ещё примеры для «he drinks»...