он зол на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он зол на»

он зол наangry at

Или же у него дефект речи и он зол на Диснея!
Or he's dyslexic and angry at Disney.
Я думаю, он зол на нас.
I think it's angry at us.
Они злы на меня?
Are they angry at me?
Он зол на нас.
He is angry with us.
Был ли он зол на Вас за то, что вы бросили его, за то, что уехали?
Well, was he angry with you for leaving, for moving away?
advertisement

он зол наhe's mad at

Странно, что Мистер предложил такую выгодную работу, если он зол на нас.
How strange of the Mister to set us up with such a good job when he's mad at us.
И он зол на тебя.
And he's mad at you.
Он зол на меня и завидует тебе.
He's mad at me and jealous of you.
Он зол на весь мир, и к сожалению, вымещает это на вас.
He's mad at the world, and unfortunately, he's taking it out on you.
Подожди. Все в порядке. Он зол на меня.
He's mad at me.
Показать ещё примеры для «he's mad at»...
advertisement

он зол наhe's angry with

Он зол на меня. Я ухожу.
He's angry with me. I should go.
Он зол на тебя.
He's angry with you.
Он зол на тебя, и поэтому опасен.
He's angry with you and that makes him dangerous.
Она думает, что он зол на неё.
She thinks he's angry with her.
Я знаю, почему он зол на меня, и...
I know why he's angry with me, and...
Показать ещё примеры для «he's angry with»...