он встанет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он встанет»

он встанетhim stand

Он боялся, что ему не поверят. Мне это сразу было видно, как только он встал.
I knew he was scared nobody would believe him as soon as he stood up.
Профессор, он встал на ноги!
Professor, he stood up!
= Не дайте ему встать.
Don't let him stand.
— Они заставили его встать посредине,
— They made him stand in the middle,
Мне любопытно, что случится, если вы подниметесь и прикажете ему встать на голову.
I wonder what would happen if you went over there and ordered him to stand on his head.
Показать ещё примеры для «him stand»...
advertisement

он встанетhe got up

Он встал с операционного стола и пошёл работать весь оставшийся день.
He got up off the operating table and went to work for the rest of the day. — No pain.
Что вы сделаете — прикончите его немедленно или дождётесь, пока он встанет?
All right, what would you do: kill him at once or would you wait till he got up?
Он встал, и как будто в трансе пошел в ванную.
He got up as if he was in a trance and he went up to the bathroom.
Да, а в конце пьесы... он встал и начал, так, ладошками хлопать громко.
Yeah, and at the end of the play he got up, and he just started, like, banging his hands together.
Прошлой ночью он встал и бродил.
Last night he got up and wandered around somewhere at 3 or 4 o'clock.
Показать ещё примеры для «he got up»...