он был на связи с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он был на связи с»
он был на связи с — in contact with the
Если вы знали, что он был на связи с Опеншоу, или Опеншоу столкнулся с мисс Уайт...
If you knew he was in contact with Openshaw, if you knew Openshaw had crossed paths with Ms. White...
Я фиксирую большой компьютерный массив, но не похоже, чтобы он был на связи с кораблем-носителем.
I'm reading an extensive computer array, but nothing to suggest it's in contact with the mother ship.
он был на связи с — другие примеры
Он был на связи с агентом ФБР.
He was in touch with an FBI Agent.
Он будет на связи с комитетом разведки сената, и будет плотно сотрудничать с ЦРУ.
He will liaise with the senate intelligence committee, and will have the complete cooperation of the C.I.A.
Он был на связи с шишками из Вашингтона. Со спутникового телефона.
He'd been talking to the muckety-mucks in Washington on his satellite phone.
Достану имена людей, с которыми он был на связи с убийства Диксона.
Get the names of every person he's been in contact with since Dixon was assassination.