он был назначен — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он был назначен»
он был назначен — one will be appointed
Питер Хопкинс был адвокатом тогда, он был назначен вести расследование.
Peter Hopkins was a barrister back then, he was appointed to lead the investigation.
Вся разница в том, что он был назначен Господом, А Черная Борода сам себя назначил.
The difference being he was appointed by God, and Blackbeard by himself.
Для его же безопасности он был назначен послом в Чехословакию.
For his own safety, he was appointed Colombian ambassador to Czechoslovakia.
Видите ли, он был назначен судом. Так хорошего защитника не получишь.
You see, he was appointed by the court, and you don't get the best legal counsel that way.
После работы старшим политическим руководителем президенсткой кампании Джеда Бартлета, он был назначен заместителем директора по персоналу.
After serving as senior political director for Bartlet's campaign he was appointed deputy chief of staff.
Показать ещё примеры для «one will be appointed»...
он был назначен — he was assigned
Он был назначен помочь мне найти тебя.
He was assigned to help me find you.
Учителем ему были назначены много трудных задач, как Сизифу в нашей культуре.
Teacher he was assigned many challenges, like Sisyphus in our culture.
И он был назначен защищать семью Гиббса?
And he was assigned to protect Gibbs' family?
Симмс был доверенным в офисе шерифа, он был назначен таким заключённым, как дуайт
Simms was a trusted lifer with the sheriff's office, assigned to high-powered prisoners like Dwight.
ѕосле кампании во 'ранции, он был назначен в главный штаб ——.
After the campaign in France, he He was assigned to the ranks of the Waffen SS.
Показать ещё примеры для «he was assigned»...
он был назначен — he had an appointment
Ему было назначена встреча, только не с президентом.
He had an appointment, just not with the president.
У него была назначена встреча с кем-то по имени Инди.
He had an appointment with someone called Indi.
Ему было назначено вчера.
He had an appointment yesterday.
В дневнике моего папы написано, что у него была назначена здесь встреча.
My dad's journal said he had an appointment here.
Ему было назначено на 16.00.
His appointment was at 4:00!
Показать ещё примеры для «he had an appointment»...
он был назначен — he was scheduled
У него была назначена встреча с Берманом, вчера на 17:00.
He was scheduled to meet with Berman at 5:00 P.M. yesterday.
Но ему было назначено, да?
— No. But he was scheduled, right?
— Ему было назначено на 9.
— He was scheduled for 9 o'clock.
Оно было назначено на завтра в 15:30.
— It was scheduled for tomorrow at 3:30.
Он был назначен на 10 часов! — А в 10 часов был ещё один поезд?
It was scheduled for ten# — 'Is that a different one?
Показать ещё примеры для «he was scheduled»...