он большой любитель — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он большой любитель»

он большой любительhe's a big fan

Он большой любитель обнаженных сцен.
He's a big fan of the nude scenes.
Он большой любитель карт.
He's a big fan of maps.
Он большой любитель девочек.
Yeah. He's a big fan of the girls.

он большой любительhe's a big

Это, наверное, потому что Стив Куган твой близкий друг, при этом он большой любитель авто, и ты обогнал его.
And I think it's... Obviously, Steve Coogan is a great friend of yours and you... And he's a big car head, big petrol head.
Он большой любитель защищать животных, и он там будет.
He's a big animal rights lover, and he's gonna be there.

он большой любитель — другие примеры

Он большой любитель оперы.
He's a big opera buff.
И он большой любитель вечеринок с сюрпризом.
And he's a very big believer in surprise parties.
На самом деле он большой любитель оружия, так что он врядли позвонит копам, скорее просто тебя пристрелит.
Actually, i understand he's a bit of a gun nut, Which means he's less likely to call the cops And more likely to just shoot you.
Да, я часто читаю Бену, а он больше любитель журналов...
Yeah, I often read to Ben, but he's more of a magazine...
Он большой любитель.
He's a great admirer.
Показать ещё примеры...