они успокаивают — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «они успокаивают»
они успокаивают — calms them down
Что именно она их успокаивает.
It eventually calms them.
Это их успокаивает.
It calms them.
Это их успокаивает.
It calms them down.
Это их успокаивает.
Calms them down.
Она их успокаивала.
She seemed to calm them down.
Показать ещё примеры для «calms them down»...
они успокаивают — soothe him
Мать — не та, кто вынашивает ребенка, а та, чьи руки его баюкают, чей голос его успокаивает, чьё лицо он видит и чувствует... любовь.
The mother is not the belly that bears the child, but the hands that cradle, the voice that soothes the crying, the face it sees... and thinks to itself... «Love.»
Он успокаивает душу.
It soothes the soul.
Они успокаивают.
They are soothing.
Ну хорошо, я немного нервничаю о завтрашнем прослушивании, и твой голос, он успокаивает меня.
Yeah, well, I'm a little stressed about an audition I got tomorrow, and your voice, it soothes me.
Так они успокаивают себя.
That's how they soothe themselves.
Показать ещё примеры для «soothe him»...
они успокаивают — they comfort
Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня.
Thy rod and thy staff, they comfort me.
Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня.
I will fear no evil, for thou art with me, thy rod and thy staff, they comfort me.
Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня.
Thy rod and Thy staff, they comfort me.
Твой жезл и Твой посох они успокаивают меня.
Thy rod and thy staff they comfort me.
Твой жезл и твой посох — они успокаивают меня.
«Thy rod and thy staff they comfort me.»
Показать ещё примеры для «they comfort»...