она уже вышла — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «она уже вышла»
она уже вышла — she's already out
Из того, что я слышал о Джемме, она уже вышла из-под контроля.
From what I've heard of Gemma, she's already out of hand.
Она уже вышла из сенсо-моторной стадии Пиаже. (швейцарский психолог и философ, известен работами по изучению психологии детей)
She's already out of the piaget sensorimotor stage.
Фильм ещё не начали снимать, а она уже вышла и начала выпендриваться.
Her movie hasn't even opened yet, and already she's out of control.
она уже вышла — she's out now
Она уже вышла — и сидит там.
She's out now and sitting right over there.
Она уже вышла, но она расскажет мне все, что знает о Лайле.
She's out now, but, uh, she'd give me whatever scoop she's got on this Lilah chick.
Лючия Морелл интересуется, когда вы собираетесь допрашивать её по поводу нападения, она уже вышла из госпиталя.
Lucia Morell wants to know when you're going to interview her about the attack, now she's out of hospital.
она уже вышла — she's on her way
Она уже вышла.
She's on her way.
— Да, да, она уже вышла.
Yep, yep, she's on her way.
она уже вышла — it's out already
Мне кажется, она уже вышла за пределы, и ты понимаешь это.
I think it's already outside that room, and you know it.
Она уже вышла?
It's out already?
она уже вышла — already out
А рассказывать было нечего и я попытался... попытался её образумить, но... она уже вышла из машины.
There's nothing to tell... .. and I tried... tried to make her see sense, but... she was already out of the car.
— Она уже вышла!
Already out!
она уже вышла — другие примеры
Она уже вышла.
She's clearly already out.
Она уже вышла, старший инспектор.
Oh! She'd have left already, Chief-Inspector, I am sure of it.
Конечно, она уже вышла под залог.
But of course already look-up and bail ³ ¹.
Когда она уже выйдет замуж?
When is that girl gonna get married?
Потому что она уже вышла замуж.
Because she already got married.
Показать ещё примеры...