она перестала есть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «она перестала есть»
она перестала есть — she stopped being
Она перестала быть моей дочерью в день, когда бросила моего внука.
She stopped being my daughter the day she abandoned my grandson.
Она перестала быть ребёнком в тот день, когда ты отправила её умирать на землю.
She stopped being a kid the day you sent her down here to die.
Не могу дождаться, когда ребенок выйдет, чтобы она перестала быть беременной.
I can't wait for this baby to come, so she can stop being pregnant.
Но с сегодняшнего дня она перестанет быть обычной. Вырастет невероятной женщиной, которая изменит мир.
but after today she stops being ordinary, she grows up to be extraordinary, a woman who changes the world.
Однажды я понял, что она слышала все мои рассказы, а я слышал все ее, и вот тогда она перестала быть милой и начала есть.
One day we just realized that she had heard all of my stories... and I had heard all of her stories... and, well, that's when she stopped being nice and started eating.
Показать ещё примеры для «she stopped being»...
она перестала есть — she stopped eating
— Она перестала есть.
She stopped eating.
Поэтому она перестала есть, перестала спать.
So she stopped eating, stopped sleeping.
Я же вам говорила, она перестала есть.
I told you, she stopped eating.
Она перестал есть, перестала спать. Мне было еще хуже.
She stopped eating, she stopped sleeping and I was worse.
Я. я удивлялся почему она перестала есть но теперь я понял что это был ее способ сказать мне что у нее было много работы в мире духов.
I, I was wondering why she stopped eating, but now I realize it was her way of telling me that she had more work to do in the spirit world.
Показать ещё примеры для «she stopped eating»...