она меня с ума сведёт — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «она меня с ума сведёт»
она меня с ума сведёт — she's driving me crazy
Святой отец! Она меня с ума сведёт.
Father, she's driving me crazy.
Она не оставит меня в покое, пока ты не придешь, она меня с ума сведет.
She won't leave me alone until you do. She's driving me crazy...
Она меня с ума сведет!
She's driving me crazy.
она меня с ума сведёт — другие примеры
Она меня с ума сведет.
She's driving me wild!
Она меня с ума сведёт.
It gives me headaches!
Не знаю, что делать. Она меня с ума свела.
I'm crazy about her.