она вернулась к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «она вернулась к»

она вернулась кshe came back

Как она вернулась к жизни, старик?
How did it come back to life, man?
Она вернётся к нам живым человеком, из плоти и крови.
She will come back as a real, live person, flesh and blood.
Если она вернется к тебе это твоя навсегда
If it comes back to you, it's yours forever.
Она вернулась к нему, призналась во всем, и он простил ее.
She came back and confessed everything. He forgave her.

она вернулась кshe's going back

— Я думаю, она вернулась к Леблану.
She's gone back to Leblanc.
Но она вернется к началу семестра.
But she's going to be back next semester.
Она вернется, даже если мне придется сделать это одному, она вернется к мужу.
She's going back. If I have to do it alone, she's going back.

она вернулась кshe'll be coming back for

Она вернётся к тебе.
She'll come back to you.
Я надеюсь, она вернется к нам в сентябре здоровой.
I hope she'll come back healthy in September.
Думаешь, она вернется к чаю?
Do you think she'll be coming back for tea?

она вернулась кshe went back to

Тогда она вернулась к дантисту и говорит...
So she went back to the dentist and told him...
Она вернулась к себе в ад!
She went back to Hell!

она вернулась кshe'll be back on the

Она вернётся к ужину.
She'll be back in time for dinner.
Она вернётся к работе только завтра.
She'll be back on the job tomorrow.

она вернулась кget it back

Но не мог бы ты отпустить Хельгу, чтобы она вернулась к работе?
OK. But could you release Helga so she can get back to work?
Скажи шефу полиции, что покажем, как только она вернётся к нам.
Tell the chief of police it'll be our pleasure as soon as we get it back.

она вернулась кshe moved back to

Если она вернется к родителям, и они разделят с ней опекунство...
If she moves back in with her parents, and they assume guardianship with her ...
Она вернулась к кардиналу.
She moved back to the Cardinal's.

она вернулась к — другие примеры

Если она вернется к тебе мы сможем найти для нее оправдание, что бы потом не сказал Мохей.
If she returns to your household we can make up a suitable pretext for her, whatever Mohei says
Наша холодность заставила её вернуться к прежней жизни и ночным вылазкам.
On the outs with both of us, she was forced to resume her nocturnal escapades.
Как прекрасно. Как хорошо, что она вернулась к нам.
She has returned to us.
Джонни отверг ее, и она вернулась к папочке.
Johnny shit on her, and she went back home to Daddy.
Она вернется к Питеру.
She'll go back to Peter.
Показать ещё примеры...