окоченелый — перевод на английский
Варианты перевода слова «окоченелый»
окоченелый — stiff
Как ты окоченел.
God, are you stiff.
Вышел покормить его сеном, а он уже окоченел.
I just came outside to feed him his hay and he was stiff.
Миссис Мэлори лежала окоченелая и раздувшаяся в ногах у Клариссы.
Mrs. Mallory lay stiff and bloated at Clarissa's feet.
Получается, тело уже окоченело.
So the body was stiff.
окоченелый — in full rigor
Тело полностью окоченело.
Body's in full rigor.
Даже если бы он полностью окоченел, он не должен быть хрупким.
Even if he was in full rigor, he wouldn't be brittle.
Он полностью окоченел.
He's in full rigor.
Она полностью окоченела.
She seems to be in full rigor.
Тело не полностью окоченело.
Body's not in full rigor.
Показать ещё примеры для «in full rigor»...
окоченелый — in rigor
Определенно, он окоченел.
Well, he's certainly in rigor.
Скорую не вызывали потому, что он уже окоченел.
There was no call to EMS, 'cause he was already in rigor.
Тело окоченело.
I mean, the body had rigored.