оказывать внимание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оказывать внимание»

оказывать внимание — другие примеры

Оказывать внимание богатым мужчинам, нуждающимся в небольшой компании.
Attending to wealthy men in need of a little company.
Парни должны оказывать внимание своим девушкам.
Boyfriends are supposed to pay attention to their girlfriends.
Да, я помню, что был здесь однажды молодой тюремщик по имени Джексон, и он оказывал внимание не дочери, нет, а сестре одного из нас, довольно уважаемого в нашем заведении.
Yes, I remember there was a certain young turnkey here once by the name of Jackson, and he paid his addresses to... not the daughter, no, the sister of one of us, a rather distinguished collegian.
Смотри, я думаю, ты убил Карла Абрамса потому, что девушка, которую ты любил, начала оказывать внимание ему, не тебе.
See, I think you killed Carl Abrams because the girl you loved started showering her attention on him, not you.
Никто не дарил мне цветы, не оказывал внимание, не присылал любовных писем.
No-one's bought me flowers or made a pass at me or sent me billets-doux.