оказаться в поезде — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оказаться в поезде»

оказаться в поездеwere you on the train

Но, я считаю нам надо все хранить в тайне, пока большинство из них не окажется в поезде едущем в лагерь.
But, I think it's best we don't talk out loud about it until we have most of them on the trains heading to the camps.
— Почему Вы оказались в поезде?
Why were you on the train?
advertisement

оказаться в поезде — другие примеры

Как ты оказалась в поезде?
Why did you end up in the train?
Мой брат Мунин заточил меня в этот ящик, как только ты оказалась в поезде.
My brother Munin trapped me in that jar soon as you got on that train.
Не буду вдаваться в подробности, но мы оказались в поезде, следующем в Монреаль.
I can't explain right now, but we're in trouble. — We're on train to Montreal.
Вы оказались в поезде в тот самый момент, когда женщина, которую вы не знали, но каким-то образом узнали, изменяла своему мужу?
You just happen to be on a train at the same exact moment that a woman you don't know, but somehow recognize is cheating on her husband?
Как только окажемся в поезде, не высовывайтесь всю поездку.
Once we're on the train, lay low the rest of the trip.