ожидая окончания — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ожидая окончания»
ожидая окончания — другие примеры
Он же отстранен от должности, ожидает окончания расследования.
He's clean. He's got a surplus in his account.
Весь аэропорт ожидает окончание шторма.
C'mon, we're closing the whole airport because of this storm.
Я просто ожидал окончания сделки о продаже моей книги.
I was just waiting for my book deal to close.
В основном, мы просто ожидали окончания нашего заключения. Но некоторым ожидание давалось тяжелее, чем другим.
Mostly, we just waited for our time to be served, but some didn't take kindly to waiting.