один из участников — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «один из участников»
один из участников — one of the contestants
А Пирс — один из участников.
Pierce is one of the contestants.
Кертис ЛеБланк, один из участников.
Curtis LeBlanc, one of the contestants.
Зрители проверяют свои купоны и вдруг толпа фотографов подается вперед, потому что оказывается, что один из участников, никто иной как
The audience mark their coupons, they hand them in, when suddenly, a swarm of photographers surge forward because it turns out that one of the contestants was none other than
она была одной из участников.
We confirmed that she was one of the contestants.
Мы только что узнали что Каролина не одна из участников.
(Esther) We've just found out that Carolina is not one of the contestants.
Показать ещё примеры для «one of the contestants»...
один из участников — one of the members of
Хм, если этот парень был настолько отмороженным, чего ради Дерек говорил с одним из участников его банды?
Well, if this guy was such a whack job, what was Derek doing talking to one of the members of his gang?
Одним из участников коллективного иска против вас.
One of the members of that class action suit brought against you.
У одного из участников группы был враг, смерти остальных стали лишь побочным эффектом.
One member of the group had an enemy; the other deaths were collateral damage.
На видео, только что выпущенном в СМИ, один из участников воинствующей мусульманской группировки, известной под названием «Меч Праведников»
This video which was just released to the media purports to show a member of the militant Muslim fundamentalist group known as the «Sword of the Righteous,»
Тень на эту победу бросает смерть одного из участников экспедиции.
Shadow on the victory throws the death of a members of the expedition.
Показать ещё примеры для «one of the members of»...