одинокая ель — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «одинокая ель»
одинокая ель — lonely being
Но это не очень одиноко быть настоящим?
But it's not lonely being the original?
Мне так грустно и одиноко быть единственной при деньгах.
I am so sad and lonely being the only one who's loaded.
Это одиноко быть одному.
It's lonely being alone.
Просто немного одиноко быть новенькой, а вы кажетесь единственными интересными старшеклассницами.
It's just kind of lonely being the new girl, and you guys seem like the only interesting senior girls.
Одиноко быть на верху, паренёк?
Lonely at the top, boychik?
Показать ещё примеры для «lonely being»...