одинаковые люди — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «одинаковые люди»

одинаковые людиsame people

Я просто говорю, что ты ведёшь себя тупо, ведь мы все одинаковые люди.
I'm just saying that what you're doing is stupid when we're all same people.
Похоже тебе нравится охота с одинаковыми людьми, потому что у тебя это получается лучше.
You like hunting with the same people because you can beat 'em.
advertisement

одинаковые людиsame person

А что случится, если два одинаковых человека из разных вселенных встретятся?
What happens when two of the same person from different universes meet?
А что произойдет, если два одинаковых человека из разных вселенных встретятся?
What happens when two of the same person from different universes meet?
advertisement

одинаковые люди — другие примеры

Первый фильм назывался Планета "Обезьяний город" а второй... "Давайте вернёмся в "Обезьяний город" с одинаковыми людьми и будем делать одинаковые вещи."
the first film was called planet called monkey town, and the second one was called let's all go back to monkey town, with similar people and do similar things.
Итак, тут у нас три машины, сделанные одинаковыми роботами на одинаковых фабриках почти в одно время, и их водили одинаковые люди из одинаковых стран.
So what we've got here are three cars, they were made in the same factory by the same robots at roughly the same time and they've all been driven in the same — country by the same sort of people.
Я год проработал в финансах, наблюдая, как одинаковые люди в одинаковых костюмах тайком наливали, доставая бутылки из ящиков стола, считая деньги чужих людей.
I spent a year in finance watching identical men in identical suits sneak drinks out of a desk drawer while counting other people's money.
одинаковых людей не бывает.
I mean, nobody's another person.