огромные прибыли — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «огромные прибыли»
огромные прибыли — huge profit
У нас сейчас огромные прибыли.
— We have a huge profit right now.
Если у тебя подряд на миллион долларов... а субподрядчикуты платишь 50, 60, 70 тысяч... то это огромные прибыли.
I mean, when you have a line item for a million dollars and you subcontract it out for 50 or 60 or $ 70,000 that's a huge profit.
Затем огромные прибыли и массивный большой бонус для вас!
Then huge profits and a massive great bonus for you!
advertisement
огромные прибыли — make a huge profit
Когда цены на бензин устремятся в небеса, мы его продаём, и получаем огромную прибыль.
When the gas prices skyrocket, we sell it, make a huge profit.
Итак, на нашем собрании по ценовой стратегии мы собираемся поднять цену, получить огромную прибыль, чтобы профинансировать годы новых исследований.
So we're in our pricing-strategy meeting, getting ready to boost the price, make a huge profit, and be able to fund years' worth of new lab research.
advertisement
огромные прибыли — profits of
— А достать рецепт от врача на амфетамины и продавать их друзьям с огромной прибылью?
What about getting doctors to prescribe amphetamines and then selling them at a whopping profit to your friends?
И продолжим получaть огромную прибыль... зa прeдоcтaвлeниe прaвa жить.
We pretend we're him and keep all the profits of Operation Right to Live.
advertisement
огромные прибыли — huge profit margin
Это протокол химиотерапии большой бизнес с огромной прибылью.
That chemotherapy protocol is a big business with huge profit margins.
— Эта принесет огромную прибыль.
Huge profit margin in this one.
огромные прибыли — другие примеры
Твоя доля приносит огромную прибыль.
Your turf is doing great business.
Я прогнозирую огромную прибыл в скором будущем.
I foresee aggressive growth in my future.
Мы сделаем здесь ремонт и продадим с огромной прибылью!
I'll just give the profits to another investor. Plenty of others interested.
Она живёт за счёт огромной прибыли от производства вооружения и разжигания военных конфликтов.
It's an organization that reaps huge profits from conflicts between nations and the development of arms. Are you talking about a military-industrial complex?
Это сделка с огромными прибылями и убийственной схемой.
This deal has huge margins and a killer matrix.
Показать ещё примеры...