огромная трагедия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «огромная трагедия»

огромная трагедия — другие примеры

[Вздыхает] Из-за того, что мы проигнорировали, отказались... и изолировали такого великого солдата как Фрэнк Хаммель... американские ребята поплатились своими жизнями... что стало огромной трагедией... в истории нации.
That we have ignored,abandoned... or marginalized a great soldier like Frank Hummel... and that American boys have paid for that neglect... in blood is equally real... and equally tragic.
ТОгда это казалось огромной трагедией.
It seemed like such a tragedy at the time.
— Доктор Тёрнер, Вы пережили огромную трагедию, и я сочувствую всему, через что Вам пришлось пройти.
Dr. Turner, you suffered a great tragedy, And I sympathize with everything you've beethrough.
Они борются, чтобы смириться с огромной трагедией. Но я... я не думаю, что они реалистично относятся к тому, что произошло.
Well, they're struggling to accept a major tragedy, but I-I don't think they're unrealistic about what happened.
Это происшествие в заливе — огромная трагедия, которой никогда не должно было быть.
Our accidental drilling spill in the gulf is a tragedy that should have never happened.
Показать ещё примеры...