обычные вампиры — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обычные вампиры»

обычные вампирыordinary vampire

Баффи, это не обычный вампир.
Buffy, this is no ordinary vampire.
Подобное сотворил не обычный вампир.
This is no ordinary vampire who did this.
Он — ничто, только обычный вампир
He's nothing but an ordinary vampire now.
— Это были не обычные вампиры...
— They weren't ordinary vampires...
advertisement

обычные вампирыregular vampire

Будь ты обычным вампиром, эта святая вода растворила бы твою руку.
If you were a regular vampire, the holy water would have crushed your hand... like paper-mache.
Твое лицо — ты его не изменял как обычно вампиры делают.
Your face. You don't go all like a regular vampire.
А! Я полагаю что я не обычный вампир.
I suppose I'm not like a regular vampire.
advertisement

обычные вампирыnormal vampire

Если бы ты был обычным вампиром, ты уже был бы мертв.
If you were a normal vampire, you would be dead.
Ну то есть мне нужно питаться в 4-5 раз больше, чем обычному вампиру, просто чтобы поддерживать это.
I mean, I gotta feed 4 or 5 times what a normal vampire does, just to keep it up.
Видишь, я немного отличаюсь от обычного вампира
See, I'm a bit different than a normal vampire.
advertisement

обычные вампиры — другие примеры

Мне показалось, что эти обычные вампиры просто развлекались.
I just figured it was your everyday vamp high jinks.
Я никогда раньше не видел, чтобы ты так долго разбирался с обычными вампирами.
Off day.
Я хочу умереть обычным вампиром.
I want to die while I'm still a vampire.
И в отличие от обычных вампиров, у нее клыки растут между ног.
And unlike typical vampires, her fangs are located in her vagina.
И кем бы он ни был в своей прежней жизни, тeперь oн обычный вампир.
Now whoever that was in its previous life... is now a common vampire.
Показать ещё примеры...