обычные вампиры — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обычные вампиры»
обычные вампиры — ordinary vampire
Баффи, это не обычный вампир.
Buffy, this is no ordinary vampire.
Подобное сотворил не обычный вампир.
This is no ordinary vampire who did this.
Он — ничто, только обычный вампир
He's nothing but an ordinary vampire now.
— Это были не обычные вампиры...
— They weren't ordinary vampires...
advertisement
обычные вампиры — regular vampire
Будь ты обычным вампиром, эта святая вода растворила бы твою руку.
If you were a regular vampire, the holy water would have crushed your hand... like paper-mache.
Твое лицо — ты его не изменял как обычно вампиры делают.
Your face. You don't go all like a regular vampire.
А! Я полагаю что я не обычный вампир.
I suppose I'm not like a regular vampire.
advertisement
обычные вампиры — normal vampire
Если бы ты был обычным вампиром, ты уже был бы мертв.
If you were a normal vampire, you would be dead.
Ну то есть мне нужно питаться в 4-5 раз больше, чем обычному вампиру, просто чтобы поддерживать это.
I mean, I gotta feed 4 or 5 times what a normal vampire does, just to keep it up.
Видишь, я немного отличаюсь от обычного вампира
See, I'm a bit different than a normal vampire.
advertisement
обычные вампиры — другие примеры
Мне показалось, что эти обычные вампиры просто развлекались.
I just figured it was your everyday vamp high jinks.
Я никогда раньше не видел, чтобы ты так долго разбирался с обычными вампирами.
Off day.
Я хочу умереть обычным вампиром.
I want to die while I'm still a vampire.
И в отличие от обычных вампиров, у нее клыки растут между ног.
And unlike typical vampires, her fangs are located in her vagina.
И кем бы он ни был в своей прежней жизни, тeперь oн обычный вампир.
Now whoever that was in its previous life... is now a common vampire.
Показать ещё примеры...