обычно работаю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обычно работаю»
обычно работаю — usually work
Я обычно работаю по ночам.
I usually work nights.
До каких ты обычно работаешь До пяти?
And you usually work till what time, five?
Значит этот кресло-психологический шаблон Обычно работает на тебя?
Does this arm-chair psychology routine usually work for you?
Эй, Кэм, разве садовник обычно работает по субботам? Я не знаю.
Hey, cam, does the gardener usually work on saturdays?
Я обычно работаю в Азии, но получила это назначение, чтобы добыть компромат на нового президента.
I usually work in Asia, but I got this assignment to get some dirt on the new President.
Показать ещё примеры для «usually work»...
обычно работаю — used to work
Был свидетель убийства, человек, который обычно работал на Терминал Доке.
There was a witness to the murder, a man who used to work on Terminal Dock.
Я тоже обычно работаю с бетоном...
I used to work in concrete too...
Вы обычно работаете с крупными делами.
You used to work major case.
В свои летние каникулы она обычно работала на причале.
All right, she used to work her high school summers at the marina.
Я не веду себя с вами так, как веду себя по отношению к другим судейским, с кем обычно работаю.
I don't behave in the same way towards you as I do towards the other magistrates I'm used to working with.
Показать ещё примеры для «used to work»...
обычно работаю — normally work
Со мной Гарольд, он обычно работает днем.
— Mm-hmm. — He normally works during the day. — Hey, Becky.
Джордан обычно работает на складе.
Jordan normally works in the stock room.
Она обычно работает с лошадьми.
I'm just gonna use the head for my rec-room wall. She normally works on horses.
Обычно работает с отцом, рыбаком, но три недели назад подключился к морским поискам Тоша.
Normally works with his father, a fisherman, but joined Tosh's salvage operation three weeks ago.
— Вы обычно работаете после обеда?
— You normally work after dinner?
Показать ещё примеры для «normally work»...
обычно работаю — usually
Что обычно работаю на ощущениях.
I can usually just feel it.
Обычно работает на оба фронта.
Usually supplies both sides.
Суррогатные партнёрши обычно работают под надзором психотерапевта.
Surrogates usually need to work with a supervising psychotherapist.
Извините... здесь обычно работают двое, Майк и Колин, но Майка не видно.
Sorry, the... this segment's usually a two shot of Mike and Colleen and Mike's not there.
Твои простейшие заклинания обычно работают только в половине случаев.
Your basic spells are usually only fifty-fifty.
Показать ещё примеры для «usually»...
обычно работаю — works
Ты же знаешь, как мы обычно работаем:
You know how it works.
я знаю, как это обычно работает:
I know how this works!
"ак она обычно работает.
It's just how she works.
Снайперы обычно работают в паре...
Snipers work in two-man teams.
— Да. Аппарат как он обычно работает?
The machine— how does it work on a good day?