общение друзей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «общение друзей»
общение друзей — enjoy each
Давай лучше сейчас насладимся общением друг с другом, пока есть время.
Let's enjoy each other while we can.
Может вы заключите перемирие... и получите удовольствие от общения друг с другом сегодня?
How 'bout the two of you call a truce... enjoy each other's company for the evening?
Давай просто радоваться общению друг с другом.
Let's just enjoy the fact that we're hanging out together.
advertisement
общение друзей — to talk
Такие карты мы всегда использовали для общения друг с другом.
We always used them to talk to each other.
О, вы знаете, у нас проблемы с общением друг с другом.
Oh, you know, we're having trouble, like, uh, talking to each other.
У нас совсем нет времени на общение друг с другом.
We never have time to talk,
advertisement
общение друзей — другие примеры
Нет, тебе нужно понять, что большинство пар приходят к тому, что они даже не наслаждаются общением друг с другом и физические отношения умирают сразу вместе с этим.
No, no, wh-what you have to understand is, most couples get to a point where they don't even enjoy talking to each other, and the physical relationship dies right along with it.
Все владельцы заслуживают гнить в тюрьме хотя каждодневное общение друг с другом в этом жестоком заведении — это несомненно отличное наказание.
The owners all deserve to rot in jail, though having to spend every day with each other in that violent establishment is a decidedly great punishment.
Откройся мне и давай получать удовольствие от общения друг с другом.
Open your mind to me and enjoy each other company. Isn't it better that way?
И моряки, морские патрули и местные всё ещё пользуются радиоэфиром для общения друг с другом.
And seafarers, maritime law enforcers and locals still use the radio wave frequencies to communicate with each other.