обсуждать убийство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обсуждать убийство»

обсуждать убийствоtalking about killing

Друкер в курсе, что вы обсуждаете убийство невинных людей?
Does Drucker know you're talking about killing innocent people?
Я слышала, как вы обсуждали убийство мамы.
I heard y'all talking about killing Momma.
Фрэнки и Гого... они обсуждают убийство Ансера.
Frankie and Gogo-— they're talking about killing Unser.
Вы обсуждали убийство Джесси в его присутствии?
Did you guys talk about killing Jesse in front of him?

обсуждать убийствоtalking up murders

Вы сказали мы будем обсуждать убийство.
You said we were going to talk about the murder.
У нас ближайшие сподвижники обсуждают убийства, а мы не можем сообразить, что надо заткнуться и делать записи?
We got top lieutenants talking about murders, and we can't figure out just to shut up and take notes?
А теперь они обсуждают убийства?
Now, they're talking up murders?

обсуждать убийство — другие примеры

Ну а мы тут обсуждаем убийство в Брюгге.
We were just interested in reading about the murders in Brugge.
Вы пили вместе. И, под парами обсуждали убийство Кеннеди. — Это верно?
You had drinks and while drunk, discussed killing Kennedy.
Во-первых... я вызвал вас, и только поэтому мы стоим здесь и обсуждаем убийство, друзья мои.
Number one... I called you, which is why we're here discussing murder in the first place, mi compadre.
Мы пили чай в книжном магазине, обсуждая убийство мистера Ричардсона, когда нас осенила странная, но правдоподобная теория.
We were having tea at the bookshop, discussing Mr. Richardson's murder, when we hit upon a — bizarre though plausible theory.