обсуждать убийство — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обсуждать убийство»
обсуждать убийство — talking about killing
Друкер в курсе, что вы обсуждаете убийство невинных людей?
Does Drucker know you're talking about killing innocent people?
Я слышала, как вы обсуждали убийство мамы.
I heard y'all talking about killing Momma.
Фрэнки и Гого... они обсуждают убийство Ансера.
Frankie and Gogo-— they're talking about killing Unser.
Вы обсуждали убийство Джесси в его присутствии?
Did you guys talk about killing Jesse in front of him?
обсуждать убийство — talking up murders
Вы сказали мы будем обсуждать убийство.
You said we were going to talk about the murder.
У нас ближайшие сподвижники обсуждают убийства, а мы не можем сообразить, что надо заткнуться и делать записи?
We got top lieutenants talking about murders, and we can't figure out just to shut up and take notes?
А теперь они обсуждают убийства?
Now, they're talking up murders?
обсуждать убийство — другие примеры
Ну а мы тут обсуждаем убийство в Брюгге.
We were just interested in reading about the murders in Brugge.
Вы пили вместе. И, под парами обсуждали убийство Кеннеди. — Это верно?
You had drinks and while drunk, discussed killing Kennedy.
Во-первых... я вызвал вас, и только поэтому мы стоим здесь и обсуждаем убийство, друзья мои.
Number one... I called you, which is why we're here discussing murder in the first place, mi compadre.
Мы пили чай в книжном магазине, обсуждая убийство мистера Ричардсона, когда нас осенила странная, но правдоподобная теория.
We were having tea at the bookshop, discussing Mr. Richardson's murder, when we hit upon a — bizarre though plausible theory.