обряд инициации — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обряд инициации»

обряд инициацииrite of passage

— Суть в том, что в Америке в Соединённых Штатах Америки, стране белоголовых орланов и Бадвайзера ты идёшь и нажираешься, потому что это священный обряд инициации.
— In America, in the United States of America, bald eagles and Budweiser, you go out and drink because it's a sacred rite of passage.
Кроме того, боль при рождении ребёнка своего рода обряд инициации для женщин.
Yeah, well, that sounds beautiful to me. Besides, the pain of childbirth, I mean, that's a rite of passage for a woman.
advertisement

обряд инициацииinitiations

Это нововведение в обряд инициации.
This is a new part of your initiation.
У нас есть клубы, у нас есть обряды инициации.
We have clubs, we have initiations.
advertisement

обряд инициации — другие примеры

Она не новый исполнитель Джорджи которого нанимают для свадьбы или обряда инициации.
She's not a novelty act, George that you hire out for weddings and bar mitzvahs.
Олли, чей обряд инициации в нашу шайку засратых демонов пройдет через визит к Толстяку и вручение ему этого, как взнос за консервацию его бредовых амбиций на место лидера.
Olly, whose initiation rite into our little cabal of shitty devils here, will be to go over and visit Fatty, and to present him with this as a means of getting him to shelve his ludicrous leadership ambitions.
Я могу понять, если человек совершает поджог, и кто-то из-за этого погибает, но здесь, этот оркестр проводит обряд инициации уж 50 лет.
I understand if a person commits arson and somebody inadvertently dies, but here, this band has been doing this initiation thing for 50 years.
Скажи Саркодже, он пройдёт обряд инициации вместе с другими детёнышами.
Tell Sarkoja to initiate him with the other hatchlings.
Итак, брат, какой языческий обряд инициации нужно пройти, чтобы попасть сюда?
All right, frat boy, what kind of heathen initiation ritual am I about to walk into here?
Показать ещё примеры...