обращал особого внимания — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обращал особого внимания»
обращал особого внимания — paid much attention
А, точно... ну, честно говоря, на меня не обращают особого внимания.
Oh, right, erm... well, no-one really pays much attention to me.
До сих пор Мартин не обращал особого внимания на грудь своих сестер.
Martin had never paid much attention to his sisters' boobs before.
обращал особого внимания — другие примеры
Миссис де Винтер обращала особое внимание на соусы.
Mrs. De Winter was most particular about sauces.
Я не намерен обращать особое внимание на явную параллель с Иудой Искариотом,.. ...но Данте Алигьери подобные пояснения были не нужны.
I will not belabor the obvious parallel with Judas Iscariot... but Dante Alighieri needed no drawn illustration.
Я пересматривала дела Джона Скотта, проверяла, как над ними работали. Обращала особое внимание на нераскрытые.
I've been reviewing John Scott's cases checking to see if any of them were mishandled or seeing if any of the cases were left unsolved.
Прости, я думал, что уже буду мертв, поэтому не обращал особого внимания на наше расписание общественной жизни.
I'm sorry. I thought I'd be dead by now, so I wasn't paying much attention to our social calendar.
Родителям и учителям следует обращать особое внимание на детей с покрасневшими глазами, синяками на шее, с сильной головной болью, дезориентацией.
Parents and teachers should watch out for the warning signs... Kids with bloodshot eyes, Marks on their necks,
Показать ещё примеры...