обоснованные решения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обоснованные решения»
обоснованные решения — informed decision
Ну, просто чтобы помочь тебе сделать обоснованное решение.
Well, just by way of helping you make an informed decision.
Ты приняла обоснованное решение.
You made an informed decision.
Это не было легко, но мне нужно было принять действительно обоснованное решение...
None of this was easy, I really had to make an informed decision...
— О, обоснованное решение?
— Oh, an informed decision?
Я хочу принять обоснованное решение.
I want to make an informed decision.
Показать ещё примеры для «informed decision»...
advertisement
обоснованные решения — make informed decisions
Бут чувствовал, что мне не следовало говорить тебе это что это не наше дело но я считаю, что сейчас ты можешь принять обоснованное решение.
Booth felt that I shouldn't tell you, that it was none of our business, but I think that now you can make an informed decision.
Румшпринг — довольно рациональный способ помочь подросткам принять обоснованное решение хотят они или нет to be baptized into the Amish faith as adults.
Rumspringa is a quite rational way to help teens make an informed decision as to whether or not to be baptized into the Amish faith as adults.
Тогда дайте время для сбора информации .и примете обоснованные решения.
Then give us time to gather enough evidence so you can make informed decisions.
Со всеми этими смс, «Мирандой» и Фэйсбуком, я имею ввиду, что у вас нет достаточно времени для самих себя, чтобы принять обоснованное решение по поводу того, что вы на самом деле чувствуете.
With texting and IM'ing and Facebooking, I mean, you don't have any quiet time with yourselves to make informed decisions on... on your true feelings.
Мисс Глассон приняла обоснованное решение, одобренное...
Miss Glasson is making an informed decision, endorsed by -