обними своего отца — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обними своего отца»

обними своего отцаgive your father a hug

Обними своего отца.
Give your father a hug.
Иди, обними своего отца.
Come give your father a hug.
Иди и обними своего отца.
Come give your father a hug.
! — Иди и обними своего отца.
— Come give your father a hug
advertisement

обними своего отца — другие примеры

Мойше, иди обними своего отца, даже если это его убьет.
So Moishe, go embrace your father, even if it kills him. He's still your father!
Подойди и обними своего отца.
Nathan. Come give your dad a hug.
После выступления он подошёл к трибуне. и с восторгом обнял своего отца.
After the conference, the son went to the stand and hugged effusively his father.
Обними своего отца.
Hug your father.
Единственное, чего я хотел — придти домой и обнять своего отца.
All I wanted was to come home and hug my old man.