облить грязью — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «облить грязью»

«Облить грязью» на английский язык переводится как «to smear with mud» или «to mudsling».

Варианты перевода словосочетания «облить грязью»

облить грязьюthrough the mud

Порядочную девушку нетрудно облить грязью.
It's easy to drag a respectable girl through the mud...
что моя лошадь взбесилась и облила грязью нас всех троих.
that my horse rears up and gets mud all over the three of us.

облить грязью — другие примеры

На днях он облил грязью охранника.
The other day he bent the mud guard.
«Прошу, Вайолет, облей грязью нового парня моей бывшей.»
— Which, roughly translated, means "please, violate privilege
Мой ученый друг пытается облить грязью всех, кого сможет? и посмотреть, чем это кончится? или это как-то относится к вопросу о виновности его клиентки?
Is my learned friend simply hurling mud left, right and centre and seeing where it lands, or does this bear any relevance to the question of his client's guilt?
Она только что облила грязью мою вступительную речь.
She just pissed all over my opening.
Я не хотел облить грязью твои чувства к семье... у тебя должен быть план победы над Карсом.
I should never have mocked your devotion to family. If you've chosen to fight knowing it's a trap... Then you must have a plan to defeat Cars.
Показать ещё примеры...