обещал быть честным — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обещал быть честным»

обещал быть честнымpromise to be honest

Но больше всего, я обещаю быть честной с тобой и быть преданной тебе, как твой друг, твоя семья, и вторая половина.
But most of all, I promise to be honest and loyal to you.
Я спрошу у тебя кое-что и ты должна обещать быть честной, и не щадить моих чувств только потому, что я могу убить тебя.
I'm gonna ask you something, and you gotta promise to be honest and not spare my feelings just cos I could kill you.
Я разрешу вам посмотреть, если обещаете быть честной.
I wouldn't mind you taking a look if you promise to be honest.
Ты обещала быть честной с ним.
You promised to be honest with him.
Когда я давал присягу на пост, я обещал быть честным и решительным.
When I took the oath of office, I promised to be honest and forthright.
Показать ещё примеры для «promise to be honest»...