обедать в ресторан — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обедать в ресторан»
обедать в ресторан — having lunch at
Я обедал в ресторане у МакГинти и некоторые из посетителей очень хотели бы с тобой встретиться и я надеялся, что после шоу ты мог бы зайти и выпить с ними.
I was just having lunch at McGinty's, and some of the guys would really like to meet you, and I was hoping that after your show, you could stop in for a drink.
Мы с Марго обедали в ресторане... просто как подружки.
Margo and I were having lunch at 21, just like girlfriends, with hats on.
Мама, хотя бы раз, обедая в ресторане мы можем не говорить о том, что я ношу и как дела у меня на работе?
Mother, just once, can we go to lunch and not talk about what I'm wearing or where my career is going?
Я вообще-то обедал в ресторане напротив и зашел тебе хорошую новость сообщить.
Well, actually, I was just having lunch across the street and I came to tell you the good news in person.
Мой друг вчера обедал в ресторане, он сказал, что Скотт поссорился там с какой-то женщиной.
A friend of mine was having lunch yesterday. Said he had some misunderstanding with a woman in a restaurant.
обедать в ресторан — eat at restaurant
Каждый день будем обедать в ресторанах.
Everyday we'll eat at restaurant.
3 декабря в 10:45 утра твоя рука коснулась моего плеча, когда мы обедали в ресторане.
On December 3, 10:45 a.m... your arm brushed against my shoulder... as we ate at the restaurant.
Стэн, Франсин, не знал, что вы обедаете в ресторанах.
Stan, Francine, I didn't know you ate at restaurants.