обдумала твои слова — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обдумала твои слова»

обдумала твои словаthought about what you said

Я обдумала твои слова.
I thought about what you said.
Слушай, я обдумала твои слова, и поняла, что я живу не в вакууме, и мне, правда, нужно нести ответственность за свои действия.
Look, I thought about what you said, and I don't just exist in a vacuum, And I really need to take responsibility for my own actions.
Я обдумал твои слова, и я не собираюсь брать самоотвод.
I thought about what you said, and I'm not gonna recuse myself.
Я обдумала твои слова, дорогой, и может быть, дело не в лошади, Возможно, тебе сложно смириться с тем, что София взрослеет.
I was thinking about what you said, honey, and-and maybe this isn't about a horse; maybe this is about you struggling with Sophia getting older.

обдумала твои слова — другие примеры

И мы обдумаем твои слова.
And we will consider it.
Я обдумала твои слова о наших отношениях и знай, что я изменилась, и с такими мыслями я готова на сделку.
So I've been thinking a lot about what you said about our relationship, and I need you to know I'm not that person anymore, and with that in mind, I would like to make a deal.
Я обдумал твои слова и все осознал.
I heard what you said, and it really sank in.
Я тщательно обдумала твои слова.
I've given a lot of thought, to what you said.