обвиняетесь в убийстве — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обвиняетесь в убийстве»

обвиняетесь в убийствеare charged with the murder of

Кубоголовые, вы обвиняетесь в убийстве Глена Гамберсона, также известного как Гамби.
Blockheads, you are charged with murder in the first degree of Glen Gumberson, A.K.A. Gumby.
Ханна МакКей, вы обвиняетесь в убийстве первой степени Сальвадора Прайса.
Hannah McKay, you are charged with murder in the first degree in connection with the death of Salvador Price.
Майор Шарп, вы обвиняетесь в убийстве маркиза де Касарес эль Гранде.
Major Sharpe, you are charged with the murder of the Marqués de Casares el Grande.
Вы обвиняетесь в убийстве невинных людей.
You are charged with the murder of innocent people...
Вы обвиняетесь в убийстве Питера Каррутерса.
You've been charged with the murder of Peter Carruthers.
Показать ещё примеры для «are charged with the murder of»...
advertisement

обвиняетесь в убийствеaccused of murder

Поймите, сейчас вы обвиняетесь в убийстве.
You are accused of murder right now.
Вы обвиняетесь в убийстве.
Your accused of murder.
Вы обвиняетесь в убийстве и преступлениях против государства.
You're accused of murder and crimes against the state.
Джон Вендевер Кавендиш, вы обвиняетесь в убийстве своей матери, миссис Эмили Роуз Инглторп во вторник, 19-го июня 1917-го года.
John Wendover Cavendish, is accused of murdering his mother, you. Emily Rose Inglethorp, in on Tuesday, 19 of June of 1917.
Вы обвиняетесь в убийстве Раймонда Нея.
«You are accused of the murder of Raymond Ney.»