нянчиться с тобой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нянчиться с тобой»

нянчиться с тобойcoddle you

Чак, они нянчатся с тобой.
Chuck, they coddle you.
Итак, если я становлюсь твоим куратором, то я не буду нянчиться с тобой.
And so, if we choose to formalize our relationship, I will not coddle you.
Все всё для тебя делают, сходят с ума, сказав что-то не то... Они нянчатся с тобой.
Everyone's always doing stuff for you, they get freaked out about saying the wrong thing, so... they coddle you.
Я не собирался нянчиться с тобой.
I wasn't gonna coddle you.
Я не всегда буду рядом, чтобы нянчиться с тобой.
I'm not always gonna be around to coddle you.
Показать ещё примеры для «coddle you»...

нянчиться с тобойbabysit you

Думаю, моя подруга Кристен Лукас раньше... нянчилась с тобой?
I think my friend Kristen Lucas used to... babysit you?
Я нянчусь с тобой все время.
I babysit you all the time.
Я должна нянчиться с тобой.
I'm supposed to babysit you.
И я не хочу оставаться дома и нянчиться с тобой и Роби.
And I don't want to stay home and babysit you and Robie.
М: Я нянчусь с тобой.
I get to babysit you.
Показать ещё примеры для «babysit you»...