нужны эти документы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужны эти документы»
нужны эти документы — need those documents
Мне нужны эти документы сегодня.
I need those documents today.
Мне нужны эти документы в течение этих двух часов и не секундой позже.
I need those documents within that two-hour window, Not a second later.
Мне нужны эти документы еще на 24 часа.
I'll need these documents for 24 hours.
Он не знать, что нужен этот документ.
He did not know he need this document.
advertisement
нужны эти документы — need those
Именно поэтому вам нужен этот документ для разоблачения.
Which is why you need it for your exposé.
Мне нужны эти документы про отпускного убийцу
I need those vacation murder files back.
advertisement
нужны эти документы — need this file
Тебе вообще нужны эти документы?
Did you even need these files?
— Алик, нам очень нужны эти документы.
Alik. We need this file.
advertisement
нужны эти документы — need these papers
Мне нужны эти документы и относящиеся к делу протоколы собраний, на которых была моя клиентка.
I need those papers and any relevant minutes to meetings that my client attended.
Мне нужны эти документы, я должен работать, а не сидеть весь день в этом доме...
I need these papers, I've got work to do, I-I just can't sit around this house all day...
нужны эти документы — другие примеры
Мне всё равно нужен этот документ, иначе мы не можем тебя зачислить.
Well, i still need your discharge papers, otherwise we can't let you in.
Хорошо, но мне нужны эти документы, неважно от кого они.
Well, I need to see those documents, whoever's got them.
Мне нужны эти документы, Фрэнк.
I want that file, Frank.
Однако, если «Риттенхаусу» так нужен этот документ, то, чем бы он ни был, я хочу его получить.
But for now, if Rittenhouse wants this document so badly, whatever it is, I want it first.