нужно услышать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно услышать»

нужно услышатьneed to hear

Но иногда нам нужно услышать слова.
— But sometimes we need to hear the words.
Говоришь мне именно то, что мне нужно услышать, когда мне нужно это услышать.
Telling me exactly what I need to hear, when I need to hear it.
— Мне нужно услышать это первым.
— I need to hear it first.
Но мне нужно услышать это от тебя.
But I need to hear it from you.
Мне нужно услышать, как прекрасно ты разговариваешь.
I need to hear how great you talk.
Показать ещё примеры для «need to hear»...

нужно услышатьhave to hear

Мне нужно услышать об этом.
I have to hear about this.
Дорогая, мне нужно услышать твой голос."
I have to hear your voice, sweetheart."
Но нам нужно услышать, как вы это говорите
But we have to hear you say it.
Так и есть, если кому нибудь вне нужно услышать об этом.
That is, if there's someone out there to hear it.
Капитан Тревиль решит, что королю нужно услышать.
Captain Treville will decide what's fit for the King to hear.
Показать ещё примеры для «have to hear»...

нужно услышатьwant to hear

Мне нужно услышать, что ты знаешь.
I want to hear what you know.
Хотел добиться вашего внимания уловками, но вам лишь нужно услышать мое пение. Я уважаю это.
Tried to get your attention with tricks, but you just want to hear me sing.
Все, что мне нужно услышать от тебя, это "Нет проблем, Джульс, я в порядке.
All I want to hear from your ass is, "You ain't got no problem, Jules. I'm on the motherfucker.
Артур рассказал, что она надёжна, но мне нужно услышать твоё мнение о её полевой работе.
Arthur tells me she's solid, but I wanted to hear your assessment of her fieldwork.
Да, именно это нужно услышать в условиях кризиса с заложниками.
Yeah, it's what you want to hear in a hostage crisis.

нужно услышатьneed to

Но мне нужно услышать от вас, господин Норт, без предубеждения, — что именно произошло вчера?
But I need to know from you, Mr North, without prejudice, exactly what happened yesterday.
Но мне нужно услышать, как ты просишь.
But I need to see you beg.
Мне просто нужно услышать,
I just need you.
Так что, нам нужно услышать, как вы все это объясните, если не насиловали Триш Уинтерман.
So we need your explanation as to how this all makes sense if you didn't rape Trish Winterman.
Нам нужно услышать имя или у вашей администрации большие проблемы.
We need a name or this administration is in big trouble.