нужно сойти с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно сойти с»

нужно сойти сneed to get off

Пятью неделями ранее Нам нужно сойти с дороги.
We need to get off the road.
Вам нужно сойти с этого поезда на следующей остановке.
You need to get off this train at the next stop.
Простите, мне очень жаль, но мне нужно сойти с самолета.
No, I'm sorry. I'm really sorry, but I need to get off the plane.
Ты пошел по дурному пути, и тебе нужно сойти с него.
You're on a bad road and you need to get off it.
Потому что мне нужно сойти с твоей орбиты.
Because I need to get out of your orbit.