нужно было проветриться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно было проветриться»

нужно было проветритьсяneeded to clear my head

Я говорил, мне нужно было проветриться.
I told you I needed to clear my head...
Мне нужно было проветриться.
I-I needed to clear my head.
Мне нужно было проветриться.
I needed to clear my head.
advertisement

нужно было проветритьсяto clear my head

Мне нужно было проветриться.
I needed a vacation to clear my head, and, uh...
Мне нужно было проветриться.
Had to clear my head.
Нужно было проветриться.
Took a drive. Needed to clear my head.
advertisement

нужно было проветритьсяneeded some air

Мне нужно было проветриться.
I needed some air.
На кухне стало жарко, и мне нужно было проветриться.
It gets hot in that kitchen, and I needed some air.
advertisement

нужно было проветритьсяneeded to

А мне нужно было проветриться, а сейчас я пойду просить Рики жениться на мне.
And... I needed... But I've vented and now And now i'm going to get Ricky to ask me to marry him.
Что вот так исчез, я... мне нужно было проветриться.
I took off like that, I... really needed to get away.

нужно было проветриться — другие примеры

Мне обязательно нужно было проветриться.
I most definitely needed to walk off the liquor.
Извини, мне просто нужно было проветриться.
Sorry, I just needed a breath of fresh air.
Нужно было проветриться.
Needed a walk is all.
Мне просто нужно было проветриться.
I just needed somewhere to clear my head.
Нужно было проветриться.
I just needed to get out.
Показать ещё примеры...