нужна ваша подпись — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужна ваша подпись»

нужна ваша подписьneed your signature

Но послушайте, мне всего-лишь нужна Ваша подпись!
Mr. Ramos. I just need your signature to authorize me absent.
Мне нужна ваша подпись, чтобы открыть книжную лавку.
I need your signature to open a bookstore.
Нам нужна ваша подпись.
We need your signature.
— Нам нужна ваша подпись.
— We need your signature.
Мне нужна ваша подпись. — Ну да, я знаю.
I need your signature.
Показать ещё примеры для «need your signature»...

нужна ваша подписьneed you to sign

Др. Бейли, мне нужна ваша подпись тут прежде, чем я смогу освободить кровать 10.
Dr. Bailey, I need you to sign this before I can discharge bed ten.
Мне нужна ваша подпись, что вы меня приняли.
I just need you to sign my add slip.
Мне нужна ваша подпись вот здесь.
I need you to sign right here.
Мне просто нужна ваша подпись, сэр.
I just need you to sign, sir.
Мне нужна ваша подпись.
I just need you to sign.
Показать ещё примеры для «need you to sign»...