нужен наставник — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужен наставник»

нужен наставникneeds guidance

Но Торалу нужен наставник.
But Toral needs guidance.
Такому пацану нужен наставник.
A kid like this needs guidance.
У вас будет много молодых сотрудников, которым нужен наставник.
You're gonna have a young staff that needs guidance.
Им нужен наставник, но у них ничего нет.
They need guidance. They got nothing.
Похоже... тебе нужен наставник.
It just appears... that you're in need of some guidance.
Показать ещё примеры для «needs guidance»...
advertisement

нужен наставникneed a mentor

Вам не нужен наставник.
You don't need a mentor.
Ты ведь знаешь, что тебе не нужен наставник чтобы вернуться на Бродвей или в Нью-Йорк.
You know you don't need a mentor to get back to Broadway or New York.
— Она меня замедлит. — Ей нужен наставник.
Hey, she needs a mentor.
— Мне просто нужен наставник, кто-то, кто сможет придавать форму написанному мной, перевести на следующий уровень.
I just needed a mentor, someone who could shape my writing, take me to the next level.
Знаешь, даже наставникам нужны наставники.
Hey, even mentors need mentors.
Показать ещё примеры для «need a mentor»...