нравится внимание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нравится внимание»

нравится вниманиеlike the attention

Тебе просто нравится внимание.
You just like the attention.
Нет, мне нравится внимание.
No, I like the attention.
Нет-нет, мне нравится внимание.
No, no, I like the attention.
Тебе нравится внимание.
You like the attention.
Тебе не нравится внимание?
You don't like the attention.
Показать ещё примеры для «like the attention»...

нравится вниманиеlikes the attention

Или ему просто нравится внимание.
Or maybe he just likes the attention.
Или ей просто нравится внимание.
Or she just likes the attention.
Он жертвует на благотворительность или финансирует стипендии не потому что хороший, он делает это потому, что ему нравится внимание.
He doesn't contribute to charities or fund scholarships because he's a good person; he does it 'cause he likes the attention that he gets.
Мне никогда не нравилось внимание.
I never liked attention.
Ему нравится внимание.
He likes all the attention.
Показать ещё примеры для «likes the attention»...

нравится вниманиеloved the attention

— Мы знаем, что ему нравится внимание...
— We know he loves the attention.
Ему нравится внимание.
He loves the attention.
Ему просто нравилось внимание.
Because he loved the attention.
Она всем нравится, а ей нравится внимание.
Everybody loves her, and she loved the attention.
И мне нравится внимание красивой женщины.
And I love the attention of a beautiful woman.