но подумай — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «но подумай»

но подумайbut think

Но подумай о своем будущем, подумай о нас, Херардо.
But think of your future and think of us, Gerardo.
Но подумай обо всех этих беженцах, которые сгнили, а если бы я им не помог?
But think of all those poor refugees who must rot in this place if I didn't help them.
Но подумай обо всех тех беднягах, кто не может потянуть цены Рено.
But think of all the poor devils who can't meet Renault's price.
— Да, но подумай о том, что я узнал.
— Yeah, but think of the rest I'm getting.
Но подумай о том, что я сказал.
But think about what I've said.
Показать ещё примеры для «but think»...